<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>tabs.asia</title>
	<atom:link href="http://tabs.asia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tabs.asia</link>
	<description>video tutorials, tabs, chords and lyrics for japanese &#38; korean songs</description>
	<lastBuildDate>Tue, 13 Dec 2011 20:14:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>Hata Motohiro &#8211; Aoi Chou</title>
		<link>http://tabs.asia/hata-motohiro-aoi-chou/</link>
		<comments>http://tabs.asia/hata-motohiro-aoi-chou/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 20:14:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>gibbon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beginner]]></category>
		<category><![CDATA[Guitar]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[chords]]></category>
		<category><![CDATA[Hata Motohiro]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[romaji]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[秦基博]]></category>
		<category><![CDATA[青い蝶]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tabs.asia/?p=108</guid>
		<description><![CDATA[Easy strumming guide for a hymnic single of a fabulous singer-songwriter. Guitar is very straightforward, you can get the the right timing and strumming pattern from the many included videos. Professional Play-Along Guitar Video: HATA Motohiro &#34;Aoi Chou (Blue Butterfly)&#34; 秦基博「青い蝶」を弾いてみた Runtime4:57 Good Quality Guitar Covers with Visible Fretboard: 秦　基博　　青い蝶　　弾き語り Runtime4:57 青い蝶　秦基博　弾き語り Runtime5:08 Slower version: [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Easy strumming guide for a hymnic single of a fabulous singer-songwriter. Guitar is very straightforward, you can get the the right timing and strumming pattern from the many included videos.<br />
<span id="more-108"></span></p>
<h4>Professional Play-Along Guitar Video:</h4>

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">HATA Motohiro &quot;Aoi Chou (Blue Butterfly)&quot; 秦基博「青い蝶」を弾いてみた</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/lbjDdElm4BE?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">4:57</dd>
</dl>
</div>

<h4>Good Quality Guitar Covers with Visible Fretboard:</h4>
<p>
<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">秦　基博　　青い蝶　　弾き語り</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/Ni8Nm--KOro?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">4:57</dd>
</dl>
</div>
<br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">青い蝶　秦基博　弾き語り</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/bgp0LR6JvnI?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">5:08</dd>
</dl>
</div>
<br />
Slower version:<br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">秦基博　「青い蝶」 カバー Motohiro Hata cover</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/W98jJ7JZwIY?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">5:18</dd>
</dl>
</div>
</p>
<h4>Original PV:</h4>

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">秦 基博 / 青い蝶</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/M5fQAexsfNo?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">4:55</dd>
</dl>
</div>

<h4>Live Acoustic Version with Subtitles:</h4>

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">秦基博　青い蝶</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/ekIiwucYK6g?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">4:45</dd>
</dl>
</div>

<h4>Kanji lyrics with chords:</h4>
<p><tt><a>E</a>　　　　 <a>F#m7</a> <a>G#m7</a> 　 <a>F#m7</a><br />
ちょっとだけ　 指に触れた<br />
<a>C#m</a>　　　　　　 <a>A</a><br />
いや　触れてはいなかったのかも<br />
<a>G#m7</a>　　　　<a>F#m7</a>　　　<a>G#m7</a>　　<a>F#m7</a><br />
どっちでもいいや　まるで悪い夢の様<br />
<a>A</a>　 <a>G#m7</a>　<a>F#m7</a><br />
ねえ　今どこにいるんだろう</tt></p>
<p><a>E</a>　　 <a>F#m7</a> <a>G#m7</a> <a>F#m7</a><br />
青い蝶の　 羽の色<br />
<a>C#m</a>　　　　　　 <a>A</a><br />
鮮やかな虹色に光るってこと<br />
<a>G#m7</a>　　<a>F#m7</a>　<a>G#m7</a>　　　<a>F#m7</a><br />
それが本当の事かどうかなんて<br />
<a>A</a>　　 <a>G#m7</a> <a>F#m7</a> 　<a>E</a> <a>E7</a><br />
まだ僕にもわかってないんだ</p>
<p><a>A</a> <a>B</a>　　 <a>G#m7</a> <a>C#m</a><br />
急な坂道　自転車で<br />
<a>A</a>　　　 <a>G#7</a>　　　 <a>C#m</a><br />
思わず目をつぶりそうになるけれど<br />
<a>A</a>　 <a>B</a>　　　 <a>G#m7</a> <a>C#7</a><br />
グッとこらえて　目を開ければ<br />
<a>F#7</a>　　　　　　 <a>A</a>　　 <a>B7</a><br />
広がるパノラマに見つけた青い蝶</p>
<p><a>E</a>　　　　　　 <a>F#m7</a><br />
さぁおいで　つかまえに行こう<br />
<a>G#m7</a>　　　　　　　<a>F#m7</a><br />
君も連れて行ってあげるよ<br />
<a>C#m</a>　　　　　 <a>F#m7</a><br />
欲しかったもの　今度こそはって<br />
<a>A</a>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　 <a>F#m7</a><br />
ちぎれそうなくらいに　この手を伸ばしてみるんだ</p>
<p><a>E</a>　 <a>F#m7</a>　　<a>G#m7</a>　　<a>F#m7</a><br />
目の前を　通りすぎたモノ<br />
<a>C#m</a>　　　　　　　　 <a>A</a><br />
僕が見過ごしてしまったモノ<br />
<a>G#m7</a>　　　<a>F#m7</a>　　<a>G#m7</a>　<a>F#m7</a><br />
絡まり合って　結び目の様に<br />
<a>A</a>　 <a>G#m7</a> <a>F#m7</a> 　<a>E</a> <a>E7</a><br />
一つずつ後悔に変わった</p>
<p><a>A</a>　　 <a>B</a>　　 <a>G#m7</a>　<a>C#m</a><br />
片手ハンドル　ぐらついた<br />
<a>A</a>　　　 <a>G#7</a>　　 <a>C#m</a><br />
でも　さらにペダル踏み込んでやろう<br />
<a>A</a>　　 <a>B</a>　　　 <a>G#m7</a>　　　<a>C#7</a><br />
転んでもいいや　転ぶくらいでいいや<br />
<a>F#7</a>　　　　 <a>A</a>　　　　　　 <a>B7</a><br />
過ぎ去った感傷に浸ってるのは　もう嫌だ</p>
<p><a>E</a>　　　　　　　 <a>F#m7</a><br />
手をのばして　つかまえるよ<br />
<a>G#m7</a>　　　　　　<a>F#m7</a><br />
君にも見せてあげるよ<br />
<a>C#m</a>　　　　　 <a>F#m7</a><br />
欲しかったもの　見失うくらいなら<br />
<a>A</a>　　　　　　　　　　　　　　　 <a>F#m7</a><br />
つぶれてもいいくらいに握りしめるんだ</p>
<p><a>E</a>　　　　　　 <a>F#m7</a><br />
さぁおいで　つかまえに行こう<br />
<a>G#m7</a>　　　　　　　<a>F#m7</a><br />
君も連れて行ってあげるよ<br />
<a>C#m</a>　　　　　 <a>F#m7</a><br />
欲しかったもの　今度こそはって<br />
<a>A</a>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　 <a>C#m</a><br />
ちぎれそうなくらいに　この手を伸ばしてみるんだ</p>
<p><a>A</a>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　 <a>F#m7</a><br />
ちぎれそうなくらいに　この手を伸ばしてみるよ</p>
<h4>Romanized romaji lyrics:</h4>
<p>
Chotto dake yubi ni fureta iya furete wa inakattanokamo<br />
Docchi demo iiya marude warui yume no you nee ima doko ni irundarou</p>
<p>Aoi chou no hane no iro azayakana niji iro ni hikaruttekoto<br />
Sorega hontou no kotokadouka nante mada boku nimo wakattenainda</p>
<p>Kyuu na sakamichi jidensha de omowazu me wo tsuburisouni narukeredo<br />
Gu tto koraete me wo akereba hirogaru PANORAMA ni mitsuketa aoi chou</p>
<p>Saa oide tsukamae ni ikou kimi mo tsurete itteageruyo<br />
Hoshikatta mono kondo koso hatte<br />
Chigiresouna kurai ni kono te wo nobashitemirunda</p>
<p>me no ae wo toorisugita mono boku ga misugoshiteshimatta mono<br />
Karamari atte musubime no youni hitotsuzutsu koukai ni kawatta</p>
<p>Katate HANDORU guratsuita demo sara ni PEDARU fumikondeyarou<br />
Korondemo iiya korobu kurade iiya<br />
Sugisatta kanshou ni shimitteruno wa mou iyada</p>
<p>Te wo nobashite tsukamaeruyo kimi ni mo misete ageruyo<br />
Hoshikatta mono miushinaukurai nara<br />
Tsuburetemo iikurai ni nigirishimerunda</p>
<p>Saa oide tsukamae ni ikou kimi mo tsurete itte ageruyo<br />
Hoshikattamono kondo koso hatte<br />
Chigiresou na kurai ni kono te wo nobashitemirunda<br />
Chigiresou na kurai ni kono te wo nobashitemiruyo
</p>
<h4>English translation:</h4>
<p>
Just a little, it touched my finger<br />
No, it didn&#8217;t touch it perhaps<br />
It doesn&#8217;t matter either way<br />
It was just like a bad dream<br />
Hey, where are you now I wonder?</p>
<p>The colour of a blue butterfly&#8217;s wings<br />
shines a brilliant rainbow colour<br />
If that&#8217;s true or not<br />
I still don&#8217;t know</p>
<p>A sudden downhill road, on my bicycle<br />
I&#8217;m about to involuntarily close my eyes but<br />
I strongly withstand it and when I opened my eyes<br />
In the panorama opened before me I found a blue butterfly</p>
<p>So, come with me, let&#8217;s go catch it<br />
I&#8217;ll take you with me too<br />
What we wanted, saying this time for sure<br />
So much that I feel it might be torn off<br />
I&#8217;ll try reaching out this hand</p>
<p>Things that went by before my eyes<br />
Things that I overlooked<br />
Become entwined, like a knot<br />
One by one it turned into regret</p>
<p>With one hand on the handles, I feel a bit unsteady<br />
But I&#8217;m going to pedal even harder<br />
I don&#8217;t mind falling, If all I do is fall I don&#8217;t mind<br />
I don&#8217;t want to be soaked in my sentiments anymore</p>
<p>I&#8217;ll reach out my hand and catch it<br />
I&#8217;ll show it to you too<br />
If all it takes is to lose sight of things I wanted<br />
then I&#8217;ll hold on so tight I may even crush it</p>
<p>So, come with me, let&#8217;s go catch it<br />
I&#8217;ll take you with me too<br />
What we wanted, saying this time for sure<br />
So much that I feel it might be torn off<br />
I&#8217;ll try reaching out this hand<br />
So much that I feel it might be torn off<br />
I&#8217;ll try reaching out this hand</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tabs.asia/hata-motohiro-aoi-chou/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>IU &#8211; Someday (Dream High OST)</title>
		<link>http://tabs.asia/iu-someday-dream-high-ost/</link>
		<comments>http://tabs.asia/iu-someday-dream-high-ost/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Oct 2011 16:43:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>gibbon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beginner]]></category>
		<category><![CDATA[Guitar]]></category>
		<category><![CDATA[Intermediate]]></category>
		<category><![CDATA[Karaoke]]></category>
		<category><![CDATA[Korean]]></category>
		<category><![CDATA[drama]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[romaji]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[tutorial]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[아이유]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost/modules/wordpress321x110925194647/?p=92</guid>
		<description><![CDATA[Precise tutorial for one of the best tunes of popular K-Drama is complemented by 2 guitar guitar covers with clearly visible chords and karaoke with romanized lyrics. Guitar Tutorial: IU-Someday (Guitar Tutorial) Runtime3:48 Covers with Chords: DSFs] Someday - IU Runtime3:32 Someday IU cover by Kezia and Bernise Runtime3:27 Karaoke Version with Romanized Lyrics: IU [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Precise tutorial for one of the best tunes of popular K-Drama is complemented by 2 guitar guitar covers with clearly visible chords and karaoke with romanized lyrics.<span id="more-92"></span></p>
<h4>Guitar Tutorial:</h4>

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">IU-Someday (Guitar Tutorial)</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/7H_qO3xP5K4?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">3:48</dd>
</dl>
</div>

<h4>Covers with Chords:</h4>
<p>
<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">DSFs] Someday - IU</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/oEXspn2MJG4?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">3:32</dd>
</dl>
</div>
<br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Someday IU cover by Kezia and Bernise</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/LhPLfRPY2NI?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">3:27</dd>
</dl>
</div>
</p>
<h4>Karaoke Version with Romanized Lyrics:</h4>

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">IU - SOMEDAY (karaoke,inst,lyric on screen)</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/JnqIzqEuZ3U?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">3:38</dd>
</dl>
</div>

<h4>Original Version:</h4>

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">아이유IU - someday썸데이(Dream High OST)  ENG SUB</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/zI-CeEQytQ8?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">3:39</dd>
</dl>
</div>

<h4>Hangeul and Romanized Lyrics:</h4>
<p>credit: MelOn + thelapan + moonlightunes</p>
<p>
언젠간 이 눈물이 멈추길<br />
eonjengan i nunmuri meomchugil<br />
언젠간 이 어둠이 걷히고<br />
eonjengan i eodumi geochigo<br />
따스한 햇살이 이 눈물을 말려주길<br />
ttaseuhan haessari i nunmureul mallyeojugil<br />
지친 내 모습이<br />
jichin nae moseubi<br />
조금씩 지겨워지는 걸 느끼면<br />
jogeumssik jigyeowojineun geol neukkimyeon<br />
다 버리고 싶죠<br />
da beorigo sipjyo<br />
힘들게 지켜오던 꿈을<br />
himdeulge jikyeoodeon kkumeul<br />
가진 것보다는<br />
gajin geotbodaneun<br />
부족한 것이 너무나도 많은 게<br />
bujokhan geosi neomunado manheun ge<br />
느껴질 때마다<br />
neukkyeojil ttaemada<br />
다리에 힘이 풀려서 난 주저앉죠<br />
darie himi pullyeoseo nan jujeoantjyo<br />
언젠간 이 눈물이 멈추길<br />
eonjengan i nunmuri meomchugil<br />
언젠간 이 어둠이 걷히고<br />
eonjengan i eodumi geochigo<br />
따스한 햇살이 이 눈물을 말려주길<br />
ttaseuhan haessari i nunmureul mallyeojugil<br />
괜찮을 거라고<br />
gwaenchanheul georago<br />
내 스스로를 위로하며 버티는<br />
nae seuseuroreul wirohamyeo beotineun<br />
하루하루가 날 조금씩 두렵게 만들고<br />
haruharuga nal jogeumssik duryeopge mandeulgo<br />
나를 믿으라고 말하면서도<br />
nareul mideurago malhamyeonseodo<br />
믿지 못하는 나는<br />
mitji motaneun naneun<br />
이제 얼마나 더<br />
ije eolmana deo<br />
오래 버틸 수 있을지 모르겠어요<br />
orae beotil su isseulji moreugesseoyo<br />
기다리면 언젠간 오겠지<br />
gidarimyeon eonjengan ogetji<br />
밤이 길어도 해는 뜨듯이<br />
bami gireodo haeneun tteudeusi<br />
아픈 내 가슴도 언젠간 다 낫겠지<br />
apeun nae gaseumdo eonjengan da natgetji<br />
날 이젠 도와주길<br />
nal ijen dowajugil<br />
하늘이 제발 도와주길<br />
haneuri jebal dowajugil<br />
나 혼자서만 이겨내기가<br />
na honjaseoman igyeonaegiga<br />
점점 더 자신이 없어져요<br />
jeomjeom deo jasini eobseojyeoyo<br />
언젠간 이 눈물이 멈추길<br />
eonjengan i nunmuri meomchugil<br />
언젠간 이 어둠이 걷히고<br />
eonjengan i eodumi geochigo<br />
따스한 햇살이 이 눈물을 말려주길<br />
ttaseuhan haessari i nunmureul mallyeojugil<br />
기다리면 언젠간 오겠지<br />
gidarimyeon eonjengan ogetji<br />
밤이 길어도 해는 뜨듯이<br />
bami gireodo haeneun tteudeusi<br />
이 아픈 내 가슴도 언젠간 다 낫겠지<br />
i apeun nae gaseumdo eonjengan da natgetji<br />
언젠간 언젠간<br />
eonjengan eonjengan
</p>
<h4>English Translation:</h4>
<p>credit: krisnacpw @ blogspot</p>
<p>
I hope this tears will stop running someday<br />
Someday after this darkness clear up<br />
I hope the warm sunshine dries these tears<br />
When I feel that I’m getting tired of looking me exhausted,<br />
I want to give all my dreams I’ve kept hard<br />
Every time I feel that I’m lacking in many things more than I have<br />
I lost strength in my legs and drop down<br />
I hope this tears will stop running someday<br />
Someday after this darkness clear up<br />
I hope the warm sunshine dries these tears<br />
Everyday I hold out comforting myself “it’ll be alright”<br />
But it makes me afraid little by little<br />
I tell myself to believe in myself, but I don’t<br />
Now I don’t know how longer I can hold out<br />
But wait it’ll come<br />
Although the night is long, the sun comes up<br />
Someday my painful heart will get well<br />
I hope it helps me now.<br />
I hope the God will help me<br />
I don’t have enough confidence more and more to overcome myself<br />
I hope this tears will stop running someday<br />
Someday after this darkness clear up<br />
I hope the warm sunshine dries these tears<br />
But wait it’ll come<br />
Although the night is long, the sun comes up<br />
Someday my painful heart will get well<br />
Someday… Someday…</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tabs.asia/iu-someday-dream-high-ost/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Yumi Arai &#8211; Yasashisa ni tsutsumaretanara (Kiki&#8217;s Delivery Service OST)</title>
		<link>http://tabs.asia/yumi-arai-yasashisa-ni-tsutsumaretanara-kikis-delivery-service-ost/</link>
		<comments>http://tabs.asia/yumi-arai-yasashisa-ni-tsutsumaretanara-kikis-delivery-service-ost/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Sep 2011 17:19:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>gibbon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beginner]]></category>
		<category><![CDATA[Guitar]]></category>
		<category><![CDATA[Intermediate]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[acoustic]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[movie]]></category>
		<category><![CDATA[romaji]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[with vocal]]></category>
		<category><![CDATA[Yumi Arai]]></category>
		<category><![CDATA[荒井 由実]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/modules/wordpress321x110925194647/?p=79</guid>
		<description><![CDATA[2 precise acoustic versions + 1 strumming for beginners. Even though there are tons of covers of this popular song, most of them (even professional ones) don&#8217;t follow that joyful rhythm that powers the movie (faster) version of the song. Acoustic fingerstyle: やさしさに包まれたなら (acoustic guitar solo) Runtime3:33 魔女の宅急便 「やさしさに包まれたなら」／ Kiki&#039;s Delivery Service Runtime1:58 Strumming: 荒井由実　『やさしさに包まれたなら』　弾き語り『カバー』 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>2 precise acoustic versions + 1 strumming for beginners. Even though there are tons of covers of this popular song, most of them (even professional ones) don&#8217;t follow that joyful rhythm that powers the movie (faster) version of the song.<span id="more-79"></span></p>
<h4>Acoustic fingerstyle:</h4>
<p>
<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">やさしさに包まれたなら (acoustic guitar solo)</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/kpvOxszIKyU?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">3:33</dd>
</dl>
</div>
<br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">魔女の宅急便 「やさしさに包まれたなら」／ Kiki&#039;s Delivery Service</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/0MqSGNbqxMg?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">1:58</dd>
</dl>
</div>
</p>
<h4>Strumming:</h4>

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">荒井由実　『やさしさに包まれたなら』　弾き語り『カバー』</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/sPH1d0frlRE?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">3:16</dd>
</dl>
</div>

<h4>Original Single:</h4>
No matching videos
<h4>Movie Version:</h4>

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">魔女の宅急便　やさしさに包まれたなら</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/tYArpWbG44M?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">3:13</dd>
</dl>
</div>

<h4>Lyrics with chords:</h4>
<pre>[Intro]
F# Abm F# Abm

F#        Ab      Fm   Bbm      Ebm
Chiisai koro wa   Kami-sama ga ite
B             Abm     B/C#             {1}
Fushigini yume o   Kanaete kureta
F#           Ab       Fm  Bbm   Ebm
Yasashii kimochi de   Mezameta asa wa
B            Abm      B/C#    Bbm Bb
Otona ni nattemo   Kiseki wa okoru  yo

Ebm        B      Ebm           B
Kaaten o hiraite   Shizukana komorebi no
              Abm             Bbm     Ebm
Yasashisa ni   Tsutsumareta nara   Kitto
      B    Abm               B/C#
Me ni utsuru   Subete no koto wa   Meseeji

[Instrumental]
Gb Db/Gb Db/Gb

F#        Ab      Fm   Bbm      Ebm
Chiisai koro wa   Kami-sama ga ite
B          Abm     B/C#
Mainichi ai o   Todokete kureta
F#         Ab      Fm   Bbm     Ebm
Kokoro no oku ni   Shimai wasureta
B           Abm      B/C#      Bbm-Bb
Taisetsuna hako   Hiraku toki wa ima

Ebm          B        Ebm           B
Ame agari no niwa de   Kuchinashi no kaori no
              Abm             Bbm     Ebm
Yasashisa ni   Tsutsumareta nara   Kitto
      B      Abm             B/C#
Me ni utsuru   Subete no koto wa   Meseeji

Ebm        B      Ebm           B
Kaaten o hiraite   Shizukana komorebi no
              Abm             Bbm     Ebm
Yasashisa ni   Tsutsumareta nara   Kitto
      B      Abm             B/C#     F#
Me ni utsuru   Subete no koto wa   Meseeji

[Outro]
F# C#/F# F# C#/F#
F#...</pre>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tabs.asia/yumi-arai-yasashisa-ni-tsutsumaretanara-kikis-delivery-service-ost/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kotaro Oshio &#8211; Wings ~you are the HERO~</title>
		<link>http://tabs.asia/kotaro-oshio-wings-you-are-the-hero/</link>
		<comments>http://tabs.asia/kotaro-oshio-wings-you-are-the-hero/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 18:55:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>gibbon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Advanced]]></category>
		<category><![CDATA[Guitar]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[acoustic]]></category>
		<category><![CDATA[instrumental]]></category>
		<category><![CDATA[Kotaro Oshio]]></category>
		<category><![CDATA[PV]]></category>
		<category><![CDATA[tutorial]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[押尾 コータロー]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/modules/wordpress321x110925194647/?p=64</guid>
		<description><![CDATA[Detailed tutorial for this challenging piece. Few skillful cover versions can be found down below&#8230; Guitar Video Tutorial: Wings ~you are the HERO~ Lesson Pt. 1/3 Runtime10:01 Wings ~you are the HERO~ Lesson Pt. 2/3 Runtime10:00 Wings ~you are the HERO~ Lesson Pt. 3/3 Runtime6:20 Notes on technique: 押尾 Kotaro Oshio Techniques Lesson/Tutorial Runtime5:42 Slow [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Detailed tutorial for this challenging piece. Few skillful cover versions can be found down below&#8230;<span id="more-64"></span></p>
<h4>Guitar Video Tutorial:</h4>
<p>
<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Wings ~you are the HERO~ Lesson Pt. 1/3</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/CgMAdssdagA?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">10:01</dd>
</dl>
</div>
<br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Wings ~you are the HERO~ Lesson Pt. 2/3</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/sW52Bu09bBs?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">10:00</dd>
</dl>
</div>
<br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Wings ~you are the HERO~ Lesson Pt. 3/3</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/arPfui5dGrQ?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">6:20</dd>
</dl>
</div>
<br />
Notes on technique:</h4>

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">押尾  Kotaro Oshio Techniques Lesson/Tutorial</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/EK4L85-wSgM?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">5:42</dd>
</dl>
</div>

<h4>Slow version:</h4>

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Kotaro Oshio - Wings ~you are the HERO~  Slow Version</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/1_odx4sche8?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">5:10</dd>
</dl>
</div>

<h4>Detail of left hand:</h4>

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">翼 スロー＆レッスンバージョン〜left hand(kotaro oshio copy)</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/W9o7mVbq_ds?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">3:38</dd>
</dl>
</div>

<h4>Original music video:</h4>

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Kotaro Oshio - Wings~you are the HERO~(PV)</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/FpLVL7X4gOE?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">3:55</dd>
</dl>
</div>

<h4>Good covers:</h4>
<p>
<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Kotaro Oshio - Wings You Are The Hero [Cover]</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/38zQT16b5ig?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">3:34</dd>
</dl>
</div>
<br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Kotaro Oshio - Wings ~you are the HERO~ - Sandra Bae</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/kOx43K92z0Q?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">3:49</dd>
</dl>
</div>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tabs.asia/kotaro-oshio-wings-you-are-the-hero/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rie Fu &#8211; Life&#8217;s Like a Boat (Bleach ED)</title>
		<link>http://tabs.asia/rie-fu-lifes-like-a-boat-bleach-ed/</link>
		<comments>http://tabs.asia/rie-fu-lifes-like-a-boat-bleach-ed/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 16:39:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>gibbon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guitar]]></category>
		<category><![CDATA[Intermediate]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[acoustic]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[chords]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[PV]]></category>
		<category><![CDATA[Rie Fu]]></category>
		<category><![CDATA[romaji]]></category>
		<category><![CDATA[tutorial]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/modules/wordpress321x110925194647/?p=26</guid>
		<description><![CDATA[2 acoustic versions, a tutorial and original music video of this fabulous song. Acoustic Guitar Cover - Life&#039;s like a boat (Bleach) - Rie Fu Runtime2:34 Rie fu - life is like a boat Guitar version (cover) Runtime4:23 Life&#039;s like a Boat small walkthrough Runtime4:06 Music Video No matching videos Romaji Lyric with Chords: Capo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>2 acoustic versions, a tutorial and original music video of this fabulous song.<span id="more-26"></span><br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Acoustic Guitar Cover - Life&#039;s like a boat (Bleach) - Rie Fu</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/q-XeiPEY_Xk?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">2:34</dd>
</dl>
</div>
<br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Rie fu - life is like a boat Guitar version (cover)</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/yER_GeB8gM8?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">4:23</dd>
</dl>
</div>
<br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Life&#039;s like a Boat small walkthrough</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/aPCZdOYlYxg?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">4:06</dd>
</dl>
</div>
<br />
Music Video<br />
No matching videos</p>
<p>
Romaji Lyric with Chords:</p>
<pre>Capo 2

              D      E       A
Nobody knows who I really am
            D     E    A
I never felt this empty before
      D     E     F#m
and if I ever need someone to come along
            D         E      A
who's gonna comfort me and keep me strong 

(same chords)

We are all rowing a boat of fate, 

the waves keep on coming and we can't escape, 

but if we ever get lost on our way, 

the waves will guide you through another day 

       D    E     A
tooku de iki wo shiteru
   D     E      A
toumei ni natta mitai
       D   E   F#m
kurayami ni omoeta kedo
      D      E    F#
mekakushi sareteta dake 

D   A   E   F#m
inori wo sasagete
D     A  E
atarashii hi wo matsu
D   A    E     F#m
azayaka ni hikaru umi
D    A   E      F#
sono hate made..  eee.. 

( DE A ……. A E F#)

D    E    A
Nobody knows who I really am
D    E      A
Maybe they just don't give a damn
D     E     F#m
but if I ever need someone to come along
D      E     A
I knew you will follow me and keep me strong 

      D         E        A
hito no kokoro wa utsuri yuku
  D       E   A
nukedashitaku naru
        D    E         F#m
tsuki wa mata atarashii shuuki de
   D    E    F#
fune wo tsureteku
D  A     E    F#m
And every time I see your face
D    A    E
The oceans heave up to my heart
D    A   E   F#m
And make me wanna strain at the oars
D    A   E   …. F#
And soon I can see the shore 

D   A  E    F#m      D  A  E
Oh    I can see the  shore
D        A  E  F#m        D A E     F#
When will   I   see the shore 

D       E      A
I want you to know who I really am
D      E      A
I never though I`d feel this way towards you
D      E    F#m
and if you ever need someone to come along
D      E      A
I will follow you and keep you strong
D      A     E    F#m
tabi wa mata tsuzuite ku
D     A     E
odayaka na hi mo
D     A     E     F#m
tsuki wa mata atarashii shuuki de
D     A     E     F#
fune wo terashi dasu 

(same chords)
inori wo sasagete 

atarashii hi wo matsu 

azayaka mi hikaru umi 

sono hate made 

(same chords)

And every time I see your face 

The oceans heave up to my heart 

And make me wanna strain up the oars 

And soon I can see the shore 

D              E   A
unmei no fune wo kogi
      D   E           A
nami wa tsugi kara tsugi he to
            D    E   F#m
watashi tachi wo osou kedo
      D      E   A
sore mo suteki na tabi ne
      D  E   A
dore mo suteki na tabi ne</pre></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tabs.asia/rie-fu-lifes-like-a-boat-bleach-ed/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Happy End &#8211; Kaze wo atsumete (Lost in Translation OST)</title>
		<link>http://tabs.asia/happy-end-kaze-wo-atsumete/</link>
		<comments>http://tabs.asia/happy-end-kaze-wo-atsumete/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 16:07:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>gibbon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guitar]]></category>
		<category><![CDATA[Intermediate]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[chords]]></category>
		<category><![CDATA[Happy End]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[movie]]></category>
		<category><![CDATA[romaji]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[with vocal]]></category>
		<category><![CDATA[はっぴいえんど]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/modules/wordpress321x110925194647/?p=21</guid>
		<description><![CDATA[Great sounding yet easy to learn guitar cover with related chords included. 『風をあつめて』　はっぴいえんど（細野晴臣）のカバー　Kaze wo atsumete (cover) Runtime4:06 Happy End - Kaze Wo Atsumete Runtime4:07 Chords capo on 2nd fret Introduction: D6 xx0432 EmonA x02000 Repeat 2﻿ times Machi no﻿ hazure no... D6 EmonA Repeat 2 times. Senobi shita roji wo... Bm7 x2023x E7﻿ 020100 GonA [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Great sounding yet easy to learn guitar cover with related chords included.<br />
<span id="more-21"></span><br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">『風をあつめて』　はっぴいえんど（細野晴臣）のカバー　Kaze wo atsumete (cover)</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/eutfaty5gVI?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">4:06</dd>
</dl>
</div>
<br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Happy End - Kaze Wo Atsumete</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/k2SPeEeCj3I?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">4:07</dd>
</dl>
</div>
</p>
<p>
<strong>Chords</strong><br />
<em>capo on 2nd fret</em></p>
<pre>Introduction:
D6 xx0432
EmonA x02000
Repeat 2﻿ times

Machi no﻿ hazure no...
D6
EmonA
Repeat 2 times.

Senobi shita roji wo...
Bm7 x2023x
E7﻿ 020100
GonA x05433
A x07655

Tsuyugoshi ni matenrou﻿ no kinuzure ga
Gmaj7 3x443x
Bm7 x24232
E7
Bm7
D9 x54555

Umi wo﻿ watarunoga mietan desu sorede boku mo
Gmaj7
Bm7
E7
A7 x02020

Kaze wo atsumete, kaze wo atsumete
D xx0232
DonF# ﻿ 2x023x
G 3x000x
A7

Aozora wo kaketainn desu, aozora wo
Gmaj7 3xx002
Em9 0xx002
Bb6 ﻿ x1303x
DonA x0403x
GonA x0x433
A x0x655</pre>
</p>
<p><strong>Romaji Lyrics</strong>
<pre>
Machi no hazure no senomi shita roji wo
Sanpo shitetara kizu darakeno
Moya goshi ni okinukeno romen densha ga
Umi wo wataru noga mietan desu
Sorede bokumo
Kaze wo atsumete, kaze wo atsumete, kaze wo atsumete
Aozora wo kaketainn desu aozora wo

Totemo sutekina asaake doki wo
Toori nuketetara garan to shita
Bouhatei goshi ni kiiro no ho wo ageta toshi ga
Teihaku shiteru noga mietan desu
Sorede bokumo
Kaze wo atsumete, kaze wo atsumete, kaze wo atsumete
Aozora wo kaketainn desu aozora wo

Hitoke no nai asa no koohee-ya de
Hima wo tsubushite tara hibi wareta
Garasu goshi ni matenrou no kinuzure ga
Hodou wo hitasuno wo mitan desu
Sorede bokumo

Kaze wo atsumete, kaze wo atsumete, kaze wo atsumete
Aozora wo kaketainn desu aozora wo
</pre>
<p>Thank you Gougouchan!!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tabs.asia/happy-end-kaze-wo-atsumete/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traditional &#8211; Down By The Salley Gardens (Fractale ED)</title>
		<link>http://tabs.asia/traditional-down-by-the-salley-gardens-fractale-ed/</link>
		<comments>http://tabs.asia/traditional-down-by-the-salley-gardens-fractale-ed/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 14:14:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>gibbon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guitar]]></category>
		<category><![CDATA[Intermediate]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Piano]]></category>
		<category><![CDATA[Western]]></category>
		<category><![CDATA[acoustic]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[romaji]]></category>
		<category><![CDATA[tab]]></category>
		<category><![CDATA[traditional]]></category>
		<category><![CDATA[tutorial]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/modules/wordpress321x110925194647/?p=12</guid>
		<description><![CDATA[Acoustic guitar and piano versions of the mellow Irish traditional tune. There are literally hundreds of covers of this song. Acoustic Guitar Lessons &#34;Sally Gardens&#34; Tab Included Runtime7:35 ピアノ楽譜でフラクタルED Down By The Salley Gardens (Fractale ED) Piano Version Runtime1:29 No matching videos English Lyrics Down by the salley gardens my love and I did meet; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Acoustic guitar and piano versions of the mellow Irish traditional tune. There are literally hundreds of covers of this song.<span id="more-12"></span><br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">Acoustic Guitar Lessons &quot;Sally Gardens&quot; Tab Included</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/pwNNrmGyxrw?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">7:35</dd>
</dl>
</div>
<br />

<div class="tubepress_single_video">
        <div class="tubepress_embedded_title">ピアノ楽譜でフラクタルED Down By The Salley Gardens (Fractale ED) Piano Version</div>
    <iframe class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/TO2PZb_VeE8?rel=0&amp;autoplay=0&amp;loop=0&amp;fs=1&amp;showinfo=0&amp;wmode=transparent&amp;hd=1" frameborder="0"></iframe>
    <dl class="tubepress_meta_group" style="width: 425px">
    <dt class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">Runtime</dt><dd class="tubepress_meta tubepress_meta_runtime">1:29</dd>
</dl>
</div>
<br />
No matching videos</p>
<p>
English Lyrics</p>
<pre>Down by the salley gardens my love and I did meet;
She passed the salley gardens with little snow-white feet.
She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;
But I being young and foolish, with her would not agree. 

In a field by the river my love and I did stand;
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;
But I was young and foolish, and now I am full of tears. 

She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;
But I being young and foolish, with her would not agree.
But I was young and foolish, and now I am full of tears.</pre></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tabs.asia/traditional-down-by-the-salley-gardens-fractale-ed/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

